中国古代文论纲目体系论在线阅读
会员

中国古代文论纲目体系论

林衡勋
开会员,本书免费读 >

文化文化研究47.5万字

更新时间:2019-10-10 19:13:12 最新章节:后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

《中国古代文论纲目体系论》由导论:中国学问大传统与古代文论纲目体系;“道”论;“圣”论;“文”论;“闻道”论;“诗教”论构成,主要包括:中国礼乐文化精神与文学观念之形态;中国心性哲学的特质与古代文论的纲领;综论作为纲的“道”等。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2015-02-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

林衡勋
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    相较于英国文化研究和美国文化研究,同为文化研究“三A”轴心的澳大利亚文化研究更重视民族问题。澳大利亚文化研究学者一方面重视文化研究的民族性与反英美霸权的实践,另一方面又在具体研究维度中展示澳大利亚民族性的建构性。本著首先讨论澳大利亚文化研究民族关涉的由来,进而探讨其在后殖民批评、电影研究、身份政治研究等具体维度的展开,最后借助约翰·佛柔的研究展示澳大利亚文化研究的多样探索及其对文化研究内在困境的反
    张成华文化16.6万字
  • 会员
    本书将中日文学文化比较研究置于全球化时代的世界性视野之中,从东亚俯瞰世界,聚焦“中日文学的跨学科研究”“日本文学与中国都市意象”和“中日文论与文化互系研究”等三大版块,旨在构建“和而不同”“差异即对话”的东亚文学审美共同体。
    寇淑婷文化20.1万字
  • 会员
    第一次世界大战后的西方文明危机与大众旅游的兴起造就了战后德国的中国旅行热,彼时的中国以其文化与文明的多样性吸引着诸多魏玛德国旅行者,并成为其游记书写的重要对象。本书以魏玛共和国德语游记中的中国城市书写为研究对象,探究以上海为代表的中国城市如何成为德国旅行者想象现代中国的媒介,并剖析其现代中国想象背后的德意志现代性想象。魏玛共和国德语游记中的中国城市书写一方面通过对中国现代性的正面想象与建构寻求有别
    陈雨田文化12.5万字
  • 会员
    作者从阿摩司·奥兹女性想象的自觉入手,以犹太历史与文化、女性主义、阐释学、认同理论、创伤理论、主体间性理论与弗洛伊德、福柯、萨特、布迪厄、哈贝马斯等人的学说为支撑,剖析作家小说中女性群体的恋父、背叛传统、单恋欧洲倾向,揭示这些女性所在性别、宗教、文化、政治诸场域中的复杂权力运作,阐释作家的对话与主体间性立场。著者在对奥兹作品进行研究,从社会文化层面对犹太女性的生存困境进行规范分析的同时,还对犹太传
    李沁叶文化12.7万字
  • 会员
    陈忠实是当代中国文学大家,《白鹿原》是我国当代长篇小说的一座高峰。在对白鹿原上的两个家族百年变迁史的描述过程中,陈忠实以小说的形式从文化传统和家国情怀的视角饱含深情地剖析了民族秘史。本书从历史地理、社会思潮、经济社会背景、关学支撑、文学传统等角度介人,重点分析了典型人物及其经典化历程,尽可能地再现了作家及其作品的文化传统和家国、家闶情怀。全书以马克思主义国家理论和方法为主线,以关学文化传统为副线,
    张志昌文化34.5万字
  • 会员
    本书从新媒体时代日本动漫文化全球传播的现象出发,遵循文化何为、传播何在、产业何立的思路。内容生产是核心,动漫文化编从日本漫画缘起、动画溯源以及个案研究切人分析动漫“是什么”;平台搭建是关键,动漫传播编从传播话语系统、平台注入、受众解析与效果反馈阐释其“为什么”能够实现全球化传播与二次元用户聚集;产业启示是进路,动漫产业编建立在对日、美、韩三大动漫强国的解读之后,重点论证中国动漫产业该“怎么做”。
    方亭文化29.2万字
  • 会员
    本书主要从概念辨识、解构他者、文学地理对话、原始思维、宗教内蕴、变态心理、生命倾诉、文学资源等方面,展开莫言和马尔克斯魔幻现实主义文学叙述风格的文学表征和生命生成意义研究,这是一本对中国作家莫言和马尔克斯创作心理进行的比较研究。
    王保中文化32.8万字
  • 会员
    本书是关于改审开放前沿地带的文化实践与思考。书中用大量的案例揭示了深圳从“文化沙漠”到“文化立市”“文化强市”的变迁,对文化改革与发展独具参考价值和理论意义,将为新时代文化逑设带来积极的启示,并将激发新的实践与探索。
    李小甘文化17.5万字
  • 会员
    《智慧珍宝》是伊斯兰教苏非主义的集大成者、“最伟大的精神导师”——伊本·阿拉比(1165~1240)的代表作,被奉为理论苏非学或理论灵知学最核心的经典文献。本书在参考多种权威注释本、译本及相关研究著作的基础上,着力从语言、义理、术语等方面对《智慧珍宝》进行了翻译、注释和解读,以期读者能更深入地了解伊斯兰思想和文化。
    王希 王俊荣译注文化39.1万字