
会员
我知道怎样去爱:阿赫玛托娃诗歌精选集
更新时间:2018-04-08 17:02:59 最新章节:第193章 我的诗歌女皇(代译后记)
书籍简介
本书收录了阿赫玛托娃六十余年创作历程中最具代表性的近两百首佳作,由当代著名汉语诗人伊沙、老G精心编选、翻译。本书由几不同时期的诗歌组成:第一是阿赫玛托娃(1904—1925)早期带有少女气息、富有爱和情思的诗作;第二是阿赫玛托娃中期(1927—1949)的诗歌,她这个时期的作品更为成熟、灵动,尤其对心理细节的描写、对爱和自由的追求,使得她的写作具有了更强大的生命力;第三是诗人后期(1950—1966)的写作,这个时期的阿赫玛托娃经历过了动荡蹉跎,其诗歌因历久弥坚而显得澄澈、锐利、深刻传神;书的最后是长诗《安魂曲》和译者伊沙的代译后续,《安魂曲》这首抒情长诗是阿赫玛托娃诗歌创作的一个巅峰。
品牌:磨铁数盟
译者:伊沙 老G
上架时间:2018-01-01 00:00:00
出版社:浙江文艺出版社
本书数字版权由磨铁数盟提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(俄)安娜·阿赫玛托娃
最新上架
- 会员本书选译了诗人巴略霍最后两本诗集《人类的诗篇》与《西班牙,请拿开这杯苦酒》的全部和前两部诗集《黑色使者》与《特里尔塞》的部分作品,此外,还选译了八首散文诗。通过这些作品,读者可以了解这位伟大的秘鲁诗人。文学6.4万字
- 会员E.E.卡明斯(1894—1962)是迄今为止影响最广、读者最多、最负盛名的美国现代派诗人之一,与弗罗斯特齐名。他同时还集剧作家、画家与散文家的才艺于一身。他用大胆革新的诗风不断突破语言的边界,同时又以“爱”作为专注的主题与诗歌的动力,写出了“本世纪最为优美的对性爱、神及自然的赞美诗篇”。再没有谁像他这样让普罗大众和小众读者都同样为先锋派诗歌的魔力所倾倒了。本诗集从他的900多首作品里精选了326文学6.5万字
- 会员《弗罗斯特诗全集》属于汉译世界文学名著丛书第4辑,收录美国桂冠诗人、普利策奖获得者弗罗斯特的一生的全部诗作共436首,是国内最完整的弗罗斯特诗作中译本。弗罗斯特(RobertLeeFrost,1874–1963)是20世纪美国最有影响的一位诗人,也是美国有史以来最具民族性的诗人,是20世纪最受欢迎的美国诗人之一。弗罗斯特的诗歌承袭了传统诗歌的形式,他的诗歌从农村生活中汲取题材,与19世纪的诗人文学22.8万字
- 会员古英语史诗《贝奥武甫》是英国文学的开山鼻祖,盎格鲁-撒克逊文明的第一座丰碑,位列欧洲中世纪四大史诗之首。史诗歌吟、纪念、反思的是英雄与民族之死这一古代日尔曼人最关心的问题。开头和结尾一对感人的“异教”葬礼,托起了史诗前后呼应、插曲交织、充满隐喻象征的壮阔的叙事。三场搏斗,杀怪刺龙,构成史诗的叙事主线,塑造了一个古日尔曼英雄“蜂狼”贝奥武甫。本书由著名翻译家、学者冯象精心增订,绝版30年后全新推出。文学13万字
- 会员莎士比亚首先是一位蜚声英国文坛的诗人,然后才是一位伟大的剧作家。本书收入了他全部的诗歌作品。莎士比亚的诗作包括三部长诗(《维纳斯与阿多尼》《鲁克丽丝受辱记》《情女怨》)、154首十四行诗、一册杂诗集(《爱情追寻者》),以及两首短诗(《凤凰和斑鸠》与《女王颂》)。其中《维纳斯与阿多尼》(VenusandAdonis,1593),是那个时代最受读者欢迎的爱情叙事长诗。该诗被莎翁自称为“处女作”,故文学10.4万字